Η ΣΗΜΑΣΙΑ ΤΩΝ ΟΝΟΜΑΤΩΝ ΤΩΝ ΟΔΩΝ & ΤΩΝ ΠΛΑΤΕΙΩΝ ΤΟΥ ΚΙΑΤΟΥ
Ο συγγραφέας Σωτήρης Κοκκωνάκης δεν προχώρησε στη συγγραφή και έκδοση του βιβλίου θέλοντας να διοχετεύσει νέα ή απρόσιτη γνώση, αλλά μεσολαβώντας και συμβάλλοντας με το δικό του τρόπο, ώστε να επιστρέψει ένα μέρος της ιστορίας τόσο της Ελλάδας όσο και του τόπου μας στους περισσότερους.
Η ιδέα της συγγραφής ενός βιβλίου με τη σημασία των ονομάτων των οδών και των πλατειών μιας πόλης δεν είναι πρωτότυπη, αφού και για άλλες πόλεις της Ελλάδας και του εξωτερικού υπάρχουν αντίστοιχα βιβλία-λεξικά.
Η απόφασή του Σωτήρη Κοκκωνάκη να γράψει αντίστοιχο βιβλίο για το Κιάτο πάρθηκε, όταν διαπίστωσε ότι πολλοί από τους μαθητές του αγνοούσαν τη σημασία του ονόματος της οδού που ήταν το σπίτι τους.
Το βιβλίο θα παρουσιάσουν οι Τάσος Μαγκαφώσης και Θοδωρής Μαρίνης, στις 25 Οκτωβρίου 11 π.μ. στην αίθουσα του Δημαρχείου Κιάτου.
Δημοσίευση: Οκτωβρίου 20, 2015
- Κατηγορία:
ΒΙΒΛΙΟ,
ΚΙΑΤΟ,
ΤΟΠΙΚΑ
Του Σωτήρη Κοκκωνάκη
Πρόκειται για ένα βιβλίο 374 σελίδων, με πλούσιο φωτογραφικό υλικό, στο οποίο ο συγγραφέας, έχοντας εντοπίσει και καταγράψει όλες τις οδούς και τις πλατείες της πόλης του Κιάτου, γράφει και το βιβογραφικό ή το ιστορικό για τα ονόματα που είναι αφιερωμένα σ’ αυτές.
Πρόκειται για ένα βιβλίο 374 σελίδων, με πλούσιο φωτογραφικό υλικό, στο οποίο ο συγγραφέας, έχοντας εντοπίσει και καταγράψει όλες τις οδούς και τις πλατείες της πόλης του Κιάτου, γράφει και το βιβογραφικό ή το ιστορικό για τα ονόματα που είναι αφιερωμένα σ’ αυτές.
Ο συγγραφέας Σωτήρης Κοκκωνάκης δεν προχώρησε στη συγγραφή και έκδοση του βιβλίου θέλοντας να διοχετεύσει νέα ή απρόσιτη γνώση, αλλά μεσολαβώντας και συμβάλλοντας με το δικό του τρόπο, ώστε να επιστρέψει ένα μέρος της ιστορίας τόσο της Ελλάδας όσο και του τόπου μας στους περισσότερους.
Η ιδέα της συγγραφής ενός βιβλίου με τη σημασία των ονομάτων των οδών και των πλατειών μιας πόλης δεν είναι πρωτότυπη, αφού και για άλλες πόλεις της Ελλάδας και του εξωτερικού υπάρχουν αντίστοιχα βιβλία-λεξικά.
Τo παλαιότερο γνωστό είναι το δίτομο Dictionnaire historique des rues de Paris, Παρίσι 1844, των Félix & Luis Lazare και από ελληνικά το Ιστορία και οδηγός των οδών Αθηνών και Πειραιώς, Αθήνα 1912, του Ηλία Κουρή.
Η απόφασή του Σωτήρη Κοκκωνάκη να γράψει αντίστοιχο βιβλίο για το Κιάτο πάρθηκε, όταν διαπίστωσε ότι πολλοί από τους μαθητές του αγνοούσαν τη σημασία του ονόματος της οδού που ήταν το σπίτι τους.
Συνέχισε την έρευνά μου ρωτώντας μεγαλύτερους και τα συμπεράσματά του, προς μεγάλη του έκπληξη, ήσαν περίπου τα ίδια. Βέβαια, για κάποιους δρόμους αυτή η άγνοια ήταν φυσιολογική, αφού αρκετές οδοί έχουν ονόματα τοπικών προσωπικοτήτων τόσο αρχαίων (βασιλέων, ολυμπιονικών, γλυπτών κ.ά.) όσο και νεότερων (βουλευτών, δημάρχων, ιερέων κ.ά.).
Δυστυχώς όμως, πολλοί ήσαν εκείνοι που είτε αγνοούσαν είτε είχαν ξεχάσει είτε γνώριζαν ελάχιστα για σημαντικούς λογοτέχνες, ήρωες του 1821, πολιτικούς κ.ά.
Οι παραπάνω λοιπόν λόγοι και επειδή τα λίγα τετραγωνικά εκατοστά της πινακίδας όπου αναγράφεται το κάθε οδωνύμιο, δεν είναι δυνατόν να χωρέσει περισσότερες πληροφορίες, τον οδήγησαν στη συγγραφή του βιβλίου-λεξικού ΟΔΩΝΥΜΙΚΑ ΤΟΥ ΚΙΑΤΟΥ, όπου περιέχεται σε μεγάλο βαθμό η μυθολογία, η αρχαία και νεότερη ιστορία της Σικυώνας (Κιάτου) καθώς και σελίδες από την αρχαία και νεότερη ελληνική ιστορία και λογοτεχνία.
Έτσι, κάθε ενδιαφερόμενος θα μπορέσει, εφόσον το επιθυμεί να μάθει περισσότερα για όσους τιμούνται με το όνομά τους στους δρόμους της πόλης μας.
Το βιβλίο θα παρουσιάσουν οι Τάσος Μαγκαφώσης και Θοδωρής Μαρίνης, στις 25 Οκτωβρίου 11 π.μ. στην αίθουσα του Δημαρχείου Κιάτου.
Τα θέματα των αναρτήσεων δεν εκφράζουν απαραίτητα και τις απόψεις των διαχειριστών και των συντακτών του ιστολογίου μας. Τα σχόλια εκφράζουν τις απόψεις των σχολιαστών και μόνο αυτών.
Σχόλια που περιέχουν ύβρεις ή απρεπείς χαρακτηρισμούς διαγράφονται κατά τον έλεγχο από την ομάδα διαχείρισης. Ευχαριστούμε.